揭開謎團:貝多芬《給愛麗絲》背後的故事
- 富士音樂
- 2025年10月17日
- 讀畢需時 6 分鐘
已更新:7天前
你是否曾經不自覺地哼唱一段輕盈而幽深的旋律——那在E與D-sharp之間搖曳的音符,喚起一種奇幻與憂傷交織的感覺?如果是,那你很可能已被《給愛麗絲》所迷倒,這是古典音樂中最具辨識度的曲目之一。由堅韌不拔的路德維希·凡·貝多芬於1810年創作,這首不起眼的巴加特爾(一種短小輕快的鋼琴小品)已超越其謙遜的起源,成為全球現象。從初學者的鋼琴課到台灣垃圾車的鈴聲,它的簡單卻深刻的魅力拒絕消逝。但在那熟悉的旋律之下,隱藏著一張謎團之網:《愛麗絲》究竟是誰?為何它被隱藏數十年?以及一首像這樣的「小玩意兒」如何在知名度上超越貝多芬許多更宏偉的交響曲?在這篇文章中,我們將穿越作曲家風暴般的一生、這首曲子的陰影歷史,以及一些令人愉悅的有趣事實,揭示為何《給愛麗絲》在200年後仍持續俘獲人心。

旋律背後的大師:路德維希·凡·貝多芬
要理解《給愛麗絲》,我們首先必須認識它的創造者——一個一生如其音樂般狂暴而創新的人物。路德維希·凡·貝多芬於1770年12月17日出生於德國波昂的一個音樂世家。他的父親約翰·凡·貝多芬是選帝侯宮廷禮拜堂的男高音,早早察覺年輕路德維希的天賦,並無情地將他推向表演世界。到七歲時,貝多芬已開始公開鋼琴演奏會,被宣傳為類似莫札特的奇童。然而,他的童年遠非田園詩般美好;父親的酗酒導致嚴苛、往往虐待性的訓練,讓男孩對權威產生終生的厭惡。
1792年,21歲的貝多芬移居維也納——歐洲的音樂中心,在那裡他師從約瑟夫·海頓和約翰·格奧爾格·阿爾布雷希特斯伯格。維也納的華麗沙龍適合他大膽的個性——他以邋遢的外表、火爆的脾氣,以及不屈的藝術視野聞名。他的早期作品,如前三首鋼琴三重奏和Opus 2鋼琴奏鳴曲,回響著海頓與莫札特的精緻優雅,但貝多芬的天才在於他拒絕被束縛。他連結了古典時代的結構形式與浪漫運動的情感深度,探索英雄主義、命運與人類掙扎的主題。
到1810年創作《給愛麗絲》時,貝多芬正處於他的「英雄」中期。這一時期產出了巨作,如第三交響曲《英雄》和第五交響曲,以其命運般的「達-達-達-達姆」主題。然而,悲劇陰影籠罩他的勝利:漸進性耳聾從1798年左右開始悄然來襲,將曾是鋼琴家的他變成隱居者,他透過對話簿溝通,並憑記憶指揮。毫不氣餒,他瘋狂地創作,包括像這首巴加特爾這樣親密的室內樂作品。貝多芬的晚年帶來更大的內省——1824年的第九交響曲《歡樂頌》是他在孤立中對普世兄弟情的挑釁慶祝。他於1827年3月26日逝世,享年56歲,在暴風雨肆虐的葬禮上,有兩萬名哀悼者出席。今天,他不僅被尊崇為作曲家,更是韌性的象徵:那個耳聾卻不屈的男人,永遠重塑了音樂。
貝多芬的個人生活為他的作品增添了層層奧秘。作為一個終身單身的男人,他飽受無望之愛的折磨,向數位女性求婚卻屢遭拒絕——這或許激發了《給愛麗絲》那溫柔卻苦澀的基調。他的信件揭示了一個在激情與絕望間撕裂的靈魂,正如這首曲子的對比部分。在作曲家往往是贊助人玩物的時代,貝多芬要求作為藝術家的尊重,著名地僅在他自己的條件下將作品獻給貴族。這種革命精神滲透《給愛麗絲》,一首看似隨意的草圖卻充滿情感衝擊。
隱藏的歷史:從草稿到發現
《給愛麗絲》並非一開始就是今日的偶像。正式標題為A小調巴加特爾第25號(WoO 59),它於1810年4月27日潦草記錄在貝多芬為更大項目繪製的草圖中。他將其標記為「巴加特爾」——源自義大利文的「小玩意兒」,暗示這是個嬉戲的轉移,或許意圖用於一系列短小鋼琴曲集。不同於他的交響曲需要樂團與贊助人,這首是親密的,適合單一鋼琴與孤獨聽眾。貝多芬將其擱置,它在晦暗中沉寂了超過半世紀。
這首曲子的復活讀來像偵探小說。貝多芬於1827年逝世,其手稿散落於朋友與繼承人間。1865年,德國音樂學者路德維希·諾爾在拜訪芭貝特·布雷德爾時,意外發現了親筆樂譜。布雷德爾的兒子與貝多芬圈子有關聯,她握著那褪色的頁面,上面有銘文:「Für Elise am 27 April [1810] zur Erinnerung von L. v. Bthvn」(「給愛麗絲,1810年4月27日,作為回憶,由L. v. Bthvn」)。諾爾抄錄它,並於1867年出版於其書《貝多芬新書信》中,將旋律推入聚光燈下。可悲的是,原稿不久後消失——永遠遺失,讓學者們為諾爾的抄本絞盡腦汁。
但愛麗絲是誰?這個問題已激發150多年的辯論。早期理論指向泰蕾絲·馬爾法蒂,一位才華洋溢的鋼琴家兼貝多芬鄰居,他於1810年向她求婚(卻遭拒絕)。音樂學者馬克斯·溫格建議,諾爾誤讀了貝多芬惡名昭彰的潦草筆跡:「Für Therese」變成「Für Elise」。泰蕾絲繼承了樂譜,並傳給她員工的家族,連結回布雷德爾。另一位候選人:伊麗莎白·羅克爾,一位17歲的女高音,自1808年起是貝多芬的朋友,被熟人暱稱「Elise」。她主演了他的歌劇《費德里奧》圈子,並後來嫁給作曲家約翰·內波穆克·胡梅爾。2014年,學者麗塔·史特布林提出13歲神童伊莉絲·巴倫斯費爾德,一位可能在泰蕾絲指導下的學生。
情節在2023年更為複雜,歷史學家諾曼·萊布雷希特丟下震撼彈:愛麗絲從未存在。在他的分析中,萊布雷希特認為獻詞是1865年布雷德爾本人的失誤,她——思念在倫敦的孫女伊莉絲和媳婦伊麗莎白(也被稱「Elise」)——在向諾爾展示手稿時,心不在焉地替換了名字。布雷德爾無直接貝多芬聯繫;樂譜來自她私生子魯道夫·沙赫納,泰蕾絲的鋼琴家。萊布雷希特駁斥其他愛麗絲為時間不符或捏造,結論這首曲子很可能是一份給泰蕾絲的調情禮物,但其標題是身後的意外。「貝多芬會大笑,」萊布雷希特調侃道,對這小玩意兒的紛擾。
音樂上,《給愛麗絲》以3/8拍的迴旋曲(A-B-A-C-A)展開,全曲不到五分鐘。其著名的開頭——Poco moto在E與D-sharp間的顫音——瞬間勾住聽眾,演變成二元主題,伴隨著左手分解和弦支持。B部分轉入陽光普照的F大調,伴隨閃耀的跑動音,而C部分在踏板A上建立張力,以戲劇性華彩樂句高潮。此結構反映貝多芬在變異中求統一的天才,將草圖轉化為深刻之作。
讓你重新哼唱的有趣事實
《給愛麗絲》不僅是歷史——它是一座有趣事實的寶庫。這裡有九個增添其傳奇光彩的:
1. 失而復得(兩次):貝多芬擱置後,這首曲子消失57年,直到諾爾發現——然後手稿再度消失,永不復現。
2. 草稿起源:早期草圖存世,但未標記,暗示《給愛麗絲》是進行中的作品。
3. 心碎的繆斯?:若泰蕾絲·馬爾法蒂啟發了它,這旋律捕捉了貝多芬被拒的愛戀——甜蜜卻憂傷。
4. 跨界之星:爵士傳奇將它藍調化;史考特·喬普林拉格泰姆化它;甚至饒舌歌手納斯在《The World Is Yours》中取樣其顫音。
5. 三重威脅結構:除了標誌性的A主題,B帶來嬉鬧,C增添戲劇——一首迷你傑作中的三種情緒。
6. 浪漫過山車:忠於時代的情感極端,它從渴望的惆悵擺盪到狂野的歡快,體現浪漫靈魂。
7. 初學者的摯友:其第一部分是全球鋼琴新手的入門儀式,以易於掌握的模式建立信心。
8. 專業的噩夢:無數錄音中, virtuosos掙扎於創新——格倫·古爾德稱它為「無可逃避的媚俗」。
9. 垃圾車的節奏:在台灣,它是垃圾車播放的兩首曲子之一(另一首是《少女的禱告》),用以召喚居民——古典遇上公民義務!
除此之外,其文化足跡廣大:成為標準鈴聲、嵌入玩具,並依皇家音樂學院為7級挑戰。米娜·楊歸功其「聲音調色盤」——那顫音的可循環性——為病毒般的持久力。
永恆的小玩意兒
最終,《給愛麗絲》之所以持久,不是儘管其謎團,而是因為它們。一開始是貝多芬的短暫幻想——或許對愛情的點頭,或僅是旋律塗鴉——已綻放為普世耳蟲,證明美麗常隱於不起眼之處。無論你是鋼琴家挑戰其顫音,還是隨意聽眾在風中捕捉它,讓它提醒你:即使在混亂中,一個單音也能永遠迴響。撣開你的琴鍵、串流錄音,並讓愛麗絲(無論她是誰)重新低語她的秘密。



